Skygger bag en rude

Ichneumon

Store Billespor

Snerlesværmerasyl

Libel og tidsel

Notat om skjoldtæge i haiku

Billen og umbellen

Harlekinhorn

Dværgkommafluen

Aposematisme – Boesdal Kalkbrud

Halv hveps – et vidnesbyrd

Om at tælle mariehønens pletter

Psyllobora vigintiduopunctata

Violetrandet løber

Nematopogon

Den blå oliebille

Se også: Store Billedag – 10. April, Om billeforstyrrelser i den nære biosfære

Store Billedag

Digter i salviebusk

Mariehøne

Araknometri

Mejer på en figenfrugt

Symfani med aftensværmer

Minde

Skorpionflue

Kredsgang

Mejeredderkop

Bøgehjort og billesmed

Fluer boller på mit vasketøj

Hvorfor har edderkoppen otte ben?

Jeg sluger med glæde min bille

Skovflåtfolket

Skovflåtfolket

I

786. En skovflåt i sin umwelt
På vej gennem verdenshavet
Af kæmpe græsstrå og gigantiske
Biller på rejse, larver, myrer,
Mariehøns, snappende kindbakker,
Giftsprøjter; sugende, soppende
Fjender og fødeemner.

787. Skovflåtens omgivelser
Opleves i vibrationer, fugt,
Duftgradienter, lysstyrker;
Varmblodet signifikans
Af syre og sprudlende biokemi.

788. En blind skovflåt kravler op,
I sin umwelts kæmpe lys
Fra spidsen af et vajende strå.

789. Signaler af hudsyre nærmer sig.
Sigtet skal være rigtigt,
Timing er alt, fejlraten er høj.
Skovflåten slipper sit tag;
Hun falder, springer, tumler
Mod pelsen, tekstilet og skindet.

790. Skovflåten løber, leder
Efter en åbning ind mod
Kemisk reaktiv hud
Under hendes fire fodpar;
Søger fugtig, varm blodrus.
Hun gnaver sig på hovedet
Ned i hudens cellelag,
Til et blodførende lag
– og tæger sig fast.
Uforstyrret, ukradset,
I dagevis; svulmer op
Hundreder af gange
Indtil hun er fyldt ud,
Og kun da giver slip,
Lader sig falde.
Mod skovbunden
Og næste cyklus.

II

791. Kæmpe stålstænger klemmer,
Kitin knaser i flåtens
Nedgravede hoved
Og fastgjort bagkrop;
Trækker hud med sig
Ud i en spids, indtil
Hun slipper sit tag.
Lys fra alle retninger.
Hårdt, ukendt underlag,
På vores spisebord.
Ingen skovbund eller græs.
Løber straks, løber, løber,
I live, i blinde.

III

792. Parasitter er den største skræk;
De suger saften af os,
Bryder kroppens ukrænkelighed.
Vi miste vores egenrådighed.
Vi må dele vores krop
Med andre væsener,
Vores blod mod andet blod,
Vores betydning som individ
Med andre individers liv.

IV

793. Skovflåten afdækker vores krop
I et 360 graders vue;
Steder vi ikke kan se,
Ikke kan nå, ikke ved.
Hele huden er eksponeret,
Blotlagt ud til fjender.

794. Forleden en flåt mellem
Storetå og næste tå;
På overarmen, på skulderbladet,
I armhulen, på læggen,
På indersiden af låret,
I knæhasen, bag øret.

795. Største antal på en dag:
Elleve skovflåter en aften
Stående på taburetten
Under lup og lygte.
En nabo talte tretten.
Vi plukker vores flåter,
Tæller vores borelia,
Alpha-gal iblandt os.

796. Vi er skovflåtfolket.
Vi lever under træerne.
Vi venter på hinanden,
Bevæger os i samme græs.
Vi blandes og berøres.
Vi læser hinandens tegn;
Vi har signifikans
I hinandens verdner.



Mjødurt og guldbasse

Mjødurt og guldbasse

770.	En stand af mjødurt:
        Planter tæt med kvaste
        Og flødehvide blomster.
        Blomsterstanden er puffet,
        Lidt lodden for øjet,
        Hele blomsten virker sløret. 

771.	Sløret er et pudder
        Af bitte hvide hår:
        Blomstens støvtråde,
        Kun millimeter lange,
        Der byder op med pollen,
        I den dovne sommerbrise.

772.	En grøn guldbasse glimter
        I blomstens hvide luksus,
        Dækket af støvdragerdun,
        Udstrakt, ubevægelig
        På en seng af urtens skærme,
        Honningberuset og varm.

773.	Det tonede hvide skær,
        Det gyldne grønne skin
        Tilfredse i mættet lys;
        En duftende blomst
        En narkotiseret bille,
        I en sommerskov.

Livsglæde

Livsglæde

764.	To hvide admiraler
        Forenes i sammenstød.
        Stiger sammen op
        I en flagrende spiral;
        En hvirvel af vinger 
        Omslynget tæt, 
        Som hænder i dans.

765.	Solen har bagt
        På deres nervebaner,
        Sat stød i deres vinger.
        De nyder brisen
        På deres følehorn.
        De nyder styrken
        I deres vingemuskler.
        De nyder flugten frem.

766.	Ophidsede af 
        Andre hanner,
        Af andre hunner;
        Dufte på deres antenner,
        Sødme på deres snabler.
        Opstigende og lydløs
        Velvære i deres kroppe,
        I skovens sommersol.

767.	Snart vingernes
        Klare farver falmer,
        Vinger slides ned.
        Lasede vingelapper
        Hæmmer adræthed.
        Kølighed ta’r til
        Og sløver kroppen.
        Alle æg er lagt.
        Et sommerfugleliv 
        Tilendebragt.

768.	Det er vores glæde,
        At et bevinget liv
        Lykkedes til fulde;
        At vi har set det
        Komme, flyve og 
        Forsvinde igen.
        For vi tæller 
        Hver sommerfugl,
        Hver art og levested,
        Mens de svinder;
        Bringer sorg.

Regnvåd flue

Regnvåd flue

757. Det har regnet,
Dråber hænger
I spindelvæv.

758. En edderkop
Krabber sig op
Ad sin snubletråd.

759. Hun når byttet:
En svirreflue
Dingler livløst.

760. Hun beføler den,
Inspicerer og
Omfavner den.

761. Meget tæt på
Er fluen hul;
Udsuget, tømt.

762. Bagkroppen er
Gennemsigtig
Med sorte ribber.

763. Så udtryksfuld,
En edderkop
Med otte ben.


Ådselgraver nicrophorus vespilloides

Ådselgraver nicrophorus vespilloides

736.	En gnaver er faldet om på stien,
        Rundt sår i siden, struben åben,
        Kroppen stadig hel, pelsen blød,
        Hullet, hovedløs og nylig død.

737.	Kindbakker eller næb har været her,
        Åbnet dyret op, fjernet hovedet;
        Hvid skindrand kantet grå med pels,
        Et grauballegab i dyrets hals.

738.	To ådselgravere arbejder hårdt
        I kamp mod tid og grønne fluer.
        De kravler op over gnaverbjerget,
        På ryggen ind under kadaveret.

739.	Kadaveret bevæger sig en kende.
        Det buler op; først her, så der.
        En klo løftes fri, bleg og stiv
        Et lugubert farvel til dette liv.

740.	Kadaveret flytter sig faktisk
        En millimeter ud mod rabatten;
        Jeg bøjer mig frem, overrasket,
        Checker kloens position i gruset.

741.	Tænk engang, lad billedet stå:
        En bille på under et gram
        Maser, bakser rundt på vejen
        En vægt hundred gange sin egen.

742.	Billen ligger under ådslet,
        Endnu bøjeligt og bullent,
        Stemmer op med alle tre par ben. 
        Byttet rykker sig: kan du se’en?

743.	Det gælder om at nå den bløde jord,
        Grave byttet ned, afpelse det,
        Konservere det, præparere det,
        Før ådselsfluer forurener det.

744.	Jeg kunne pirke til gnaverkroppen,
        Et skub, en tå til ådselbillen.
        Men jeg vil se, hvad der sker,
        Ingen selvgode gerninger her.

745.	Jeg retter mig; empirisk, fattet.
        Mens en hundelufter går forbi.
        Hun finder mig ækel og ret makaber.
        Men se bare her: den mindste skaber;

746.	Navngivet efter de romerske bedemænd,
        Vespillos, der begav sig ud om aftenen
        For at samle slavelig og fattiglemmer;
        En formidabel bille, jeg aldrig glemmer.

Silphiden og muldvarpen

Silphiden og muldvarpen

723.	En muldvarp lå som en måtte
        I sporet på en støvet skovsti; 
        En meget flad muldvarp,
        Mere rullet ned end kørt over.

724.	Voksblege hænder og fødder,
        Opadvendte og krumme.
        Pelsen smudsig og grå som vejen, 
        Snuden falmet, lyserød og død.

725.	En blank, kulsort bille
        Med skarpt orange rygmærker; 
        Piler rundt og skjuler sig 
        Ind under kadaverkanten.

726.	Bagkroppen stikker ud, lyser op
        Af orange designerklatter;
        En festlig, selvbevidst bille,
        I et orgie af mad og formering.

727.	Menneskeverden trænger sig på,
        Som altid, med symbol og imago.
        Lad os give den et navn:
        Batmanbillen, kan I se det?

728.	Silphide *) hedder familien 
        Af ådselbiller: skovvæsener
        Uden sjæl, mente man.
        Batman ka’ være ligeså godt.
        Misvisende, men nutidig.

729.	Jeg har set hvad de kan:
        Rådyr, sæler og nu en muldvarp,
        Knogler, skind og pels,
        Tomme hylstre på en strand.

730.	Tænk hvis visne blade
        Døde planter, insekter og dyr
        Ikke bliver nedbrudt, omsat
        I en cirklær kompostøkonomi.

731.	Jorden var druknet for længst -
        Jeg mener geologisk forlængst -
        I slam, stank, råd og skum;
        Intet dyreliv var muligt.

732.	Men i stedet vokser her
        Træer og bløde græsser,
        Hvor ådselbiller og bakterier
        Har begravet deres fund;

733.	Pillet og pudset knogler af,
        Dækket og gødet efter sig
        Til kommende generationer,
        Og planters venerationer.

734.	Jeg vil gå ud i skoven,
        Når min tid kommer.
        Følg ikke efter mig;
        Jeg begraver mig selv rå **).

735.	Lad dem bare gøre rent bord:
        Bryd mig ned til basis qi;
        Fordelt og opslugt igen
        Af de titusind ting.


*) Til de billekyndige: Billen på stien var en ådselgraver i underfamilien nicrophoros: en sortkøllet ådselsgraver (necrophoros vespilloides). 

**) Om kompost og kremering i planteperspektiv, se kapitlet Vi vil helst have dem rå i Jacob Gammelgaard: Liff – blandet kor for plantestemmer i tiden mellem den femte og sjette masseudryddelse, 2021.

Foto